Trochę dramatyczna, bardziej zabawna historia "prawdziwie staroświeckiej" rodziny Willoughby i kilku innych osób, których losy rozchodzą się i splatają, nadając nowy rytm życia. Lois Lowry wykazała się wspaniałą wyobraźnią i świetnym wyczuciem pisania o rodzinie i więzach między ludźmi, dzięki czemu powstała ekstra łotrowska opowieść dla nastoletnich dzieci, a i dorosły przeczyta ją z uśmiechem.
Rodzice czwórki dzieci nie bardzo je kochają, nie pamiętają imion, wieku, nie rozróżniają bliźniąt Barnaby A i B, karzą im nosić na zmianę jeden gryzący sweter ("to skandal, że w dzisiejszych czasach każde dziecko chciałoby mieć własny sweter"), a przygotowywane posiłki są obrzydliwe. Najstarszy syn - 12-letni Tim objął nad nimi całkowitą kontrolę i wychowanie poprzez system odliczania punktów za każde niedociągnięcie (przerwanie, kłótnię, marudzenie, guzdranie, itd.). Któregoś dnia rodzice wpadają na pomysł (sugerując się historią Jasia i Małgosi) zostawienia swoich dzieci i wyruszenia w długą podróż, sprzedanie domu i nikczemne pozbycie się dzieci, oddanie ich pod opiekę niani. W tym czasie dzieci również podejmują odważną decyzję pozbycia się swoich rodziców, bo też "niespecjalnie" ich lubią. Przez jakiś czas skutecznie odstraszają swoimi zwariowanymi pomysłami potencjalnych nabywców, ale do czasu. Ich losy jednak odmieniają się za sprawą niani ("podskakujcie, jeśli chcecie, podskakiwanie jest bardzo zdrowe", od dziś nie używamy słowa półgłówek), a także pana Melanoffa, któremu podrzucają znalezione pod drzwiami niemowlę.
Doskonała parodia staroświeckich powieści z motywem sieroctwa, hołd oddany klasycznym powieściom co rusz na nowo wydawanych (Ania z Zielonego Wzgórza, Pollyanna, Przygody Hucka, czy Mary Poppins). Sprytnie splecione losy dzieci, niani, bogatego komandora pana Melanoffa (i słynnych cukierków Kręciołków), jego "zaginionej" żony i syna (ich losy w górach szwajcarskich), naczelnika poczty, porzuconej dzieciny mocno pokochanej i nazwanej Rutką oraz uczących się odkrywać świat nikczemnych rodziców.
W 2009 roku książka
była wydana pod tytułem "Nikczemny spisek", niniejsza wersja ma zmieniony tytuł i kilka szczegółów w tekście, w celu dostosowania jej do
filmu animowanego wyprodukowanego przez Netflix.
Rodzeństwo Willoughby
tytuł angielskiego oryginału: The Willoughbys
Lois Lowry
tłumaczenie: Anna Klingofer-Szostakowska
wydawnictwo Nasza Księgarnia, Warszawa 2020
liczba stron: 176
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz