Przygody holenderskich pięciolatków Jasia i Janeczki pochodzą z lat 60. XX wieku. Znacznie zmieniło się dzieciństwo dzieci, otoczenie, swoboda w działaniu, pomysłowość dzieci. Te zachwycają samodzielnością i kreatywnością w podejściu do niby zwyczajnych zabaw, ale mnie zawsze ujmuje to, że można się tak bawić.
Bohaterowie świetnie pokazują, ile w nich pomysłów, wyobraźni, kreatywnych działań, aktywności, ile obserwacji i naśladowania dorosłych, ile można czerpać frajdy z zabawy, inspirować się wzajemnie, i tylko czasem mieć dość. Pomimo tego, że Jasia i Janeczki nie otacza sterta zabawek, czas upływa im szybko i przyjemnie. Na oczach czytelnika ich przyjaźń rozwija się. Coraz więcej i chętniej spędzają ze sobą czas. A rodzice rozsądnie kierują, podpowiadają czasem albo podsuwają pomysł, kiedy coś nie wychodzi (np. idź do Janeczki i pobawcie się nowym zegarem, "Czy tak wygląda przyjęcie? Zachowujecie się jak małpy w klatce... Zagrajmy w coś. Może w ciuciubabkę?"). Dzieciaki świetnie odnajdują się w zwykłych codziennych sytuacjach (zakupy w sklepie, naklejanie znaczków na poczcie:), sadzenie kwitnących kwiatów, jazda autem z ciocią, odwiedziny podczas choroby (chociaż przez szybę). Nie raz towarzyszy im sprzeczka, wymiana poglądów czy dąsanie się. Ale ogólnie tworzą niezwykle zgrany duet: wycinanie obrazków z książek, gaszenie pożarów, próbowanie jabłek przeznaczonych dla dziadka, karmienie kur, zanoszenie herbatki dla chorej mamy, chodzenie po kałużach.
Opowiadania są krótkie, czasem dowcipne, nie nudzą tematyką i kolejno opisywanymi doświadczeniami i przygodami małych bohaterów. Napisane prostym językiem, który dziecko przyjmuje bez zastanowienia, słucha jak zaczarowane o tym, jak radośnie jest odkrywać świat:) Dzieciaki mają barwne pomysły, nieskrępowane, są ciekawskie i szukają przygód gdzie się da.
Przygody
Jasia i Janeczki były publikowane w odcinkach w holenderskim dzienniku
„Het Parool” w latach 1952-1957 (stąd ten nietypowy/dziwny? wygląd postaci). Klasyka niderlandzkiej literatury. Później zostały zebrane w pięciotomową
serię książkową i doczekały się licznych wydań w wielu językach.
Pierwsze polskie wydanie nosiło tytuł „Julek i Julka”.
Jaś i Janeczka, tom 1, Annie M. G. Schmidt, il. Fiep Westendorp, tł. Maja Porczyńska-Szarapa
wydawnictwo Dwie Siostry, Warszawa 2018
liczba stron: 184
Jaś i Janeczka, tom 2, Annie M. G. Schmidt, il. Fiep Westendorp, tł. Maja Porczyńska-Szarapawydawnictwo Dwie Siostry, Warszawa 2018
liczba stron: 192
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz